Genius Farsi Translations (ترجمهی فارسی)
Coldplay - Low (ترجمهی فارسی)
You see the world in black and white
تو دنیا رو سیاه و سفید میبینی
No colour or light
نه رنگی میبینی و نه نوری
You think you’ll never get it right
تو فکر میکنی هیچوقت درست متوجهش نمیشی
But you’re wrong, you might
امّا این اشتباهه، تو میتونی
The sky could fall could fall on me
آسمون ممکنه سقوط کنه، بیافته روی من
The parting of the sea
بخشی از دریا
But you mean more mean more to me
امّا تو برام خیلی مهم تری
Than any colour I can see
ار هر رنگی که با چشمام میتونم ببینم
All you ever wanted was love
تمومه چیزی که میخواستی فقط عشق بود
But you never looked hard enough
امّا تو هیچوقت برای پیدا کردنش سخت تلاش نکردی
It’s never gonna give itself up
خودش (عشق) که خود به خود پیدا نمیشه
All you ever wanted to be
تمومه چیزی که میخواستی
Living in perfect symmetry
زندگی کردن در یک تقارنِ بی نقص بود
But nothing is as down or as up as us
اما هیچی به اندازه ی خودمون (خود واقعیمون) درست و دقیقا سرجاش نیست
You see the world in black and white
تو دنیا رو سیاه و سفید میبینی
Not painted right
بدون هیچ نقش و طرحی
You see no meaning to your life
تو زندگیت رو بی معنی میبینی
You should try
باید سعی کنی
You should try
باید سعی کنی
All you ever wantеd was love
تمومه چیزی که میخواستی فقط عشق بود
But you never lookеd hard enough
امّا تو هیچوقت برای پیدا کردنش سخت تلاش نکردی
It’s never gonna give itself up
خودش (عشق) که خود به خود پیدا نمیشه
All you ever wanted to be
تمومه چیزی که میخواستی
Living in perfect symmetry
زندگی کردن در یک تقارنِ بی نقص بود
But nothing is as down or as up as us
اما هیچی به اندازه ی خودمون (خود واقعیمون) درست و دقیقاً سرجاش نیست
Don’t you wanna see it come soon?
نمیخوای ببینی به این زودی چی پیش میاد؟
Floating in a big white balloon
Or given on your own silver spoon
شاید یه اتفاق جدید واست افتاد یا شاید بهت یه ثروتی به ارث رسید
Don’t you want to see it come down?
نمیخوای ببینی چی سرت میاد؟
There for throwing your arms around
از حرکت ها و اقدامات ناگهانیت
And say, “You’re not a moment too soon”
و بگی: «دقیقاً به موقع اتفاق افتاد.»
‘Cause I feel low
چون احساس افسردگی میکنم
‘Cause I feel low
چون احساس ناراحتی میکنم
Yeah I feel low
اره، حس میکنم افسرده ام
Oh no
Oh
‘Cause I feel low
واسه حس میکنم ناراحتم
‘Cause I feel low
چون احساس افسردگی میکنم
Yeah I feel low
اره حس میکنم افسرده ام
Oh no