Genius Farsi Translations (ترجمهی فارسی)
Coldplay - Warning Sign (ترجمهی فارسی)
A warning sign
یک علامت هشدار
I missed the good part then I realised
من قسمت خوبش رو رد کردم و بعدا فهمیدم
I started looking and the bubble burst
شروع کردم به گشتن و حباب ترکید (رویام خراب شد)
I started looking for excuses
شروع کردم به پیدا کردن بهانه
Come on in
بیا داخل
I’ve got to tell you what a state I’m in
باید بهت بگم تو چه شرایطی هستم
I’ve got to tell you in my loudest tones
باید با بلندترین صدای خودم بهت بگم
That I started looking for a warning sign
که من شروع کردم به گشتن برای یک علامت هشدار
When the truth is
وقتی حقیقت اینه
I miss you
که دلم برات تنگ شده
Yeah the truth is
آره حقیقت اینه
That I miss you so
که خیلی دلم برات تنگ شده
A warning sign
یک علامت هشدار
You came back to haunt me and I realised
تو برگشتی که من رو اذیت کنی و من فهمیدم
That you were an island and I passed you by
که تو یه جزیره بودی و من از کنارت گذشتم
When you were an island to discover
در حالی که تو یه جزیره بودی که باید کشفش میکردم
Come on in
بیا داخل
I’ve got to tell you what a state I’m in
باید بهت بگم تو چه شرایطی هستم
I’ve got to tell you in my loudest tones
باید با بلندترین صدای خودم بهت بگم
That I started looking for a warning sign
که من شروع کردم به گشتن برای یک علامت هشدار
When the truth is
وقتی حقیقت اینه
I miss you
دلم برات تنگ شده
Yeah the truth is
آره حقیقت اینه
That I miss you so
که خیلی دلم برات تنگ شده
And I’m tired
و من خستم
I should not have let you go
نباید ولت میکردم
So I crawl back into your open arms
پس من به آغوش باز تو برمیگردم
Yes I crawl back into your open arms
آره من به آغوش باز تو برمیگردم
And I crawl back into your open arms
و من به آغوش باز تو برمیگردم
Yes I crawl back into your open arms
آره من به آغوش باز تو برمیگردم
Translated by: PAЯDIƧ
∞ - @ColdplayCompleteLyrics