Genius Translations
MAMAMOO - 하늘하늘 (청순) (Sky! Sky!) [English Translation]
I’m gathering my hands on this windy hill
Such a good day to wish for happiness
If we ever run into each other, just like when we first met
Let’s just pass each other by, goodbye
A day with no clouds in the sky
I tried walking alone
I watched plays I always wanted to watch
And read books too
I cried a lot and laughed a lot because it sounded like our story
Made me realize how much I liked you
Now I know, I tried too hard to erase you
You, who I missed as much as it hurt
I’m gathering my hands on this windy hill
Such a good day to wish for happiness
If we ever run into each other, just like when we first met
Let’s just pass each other by, goodbye
1 2 3
I think we’re lost but let’s close our eyes
Let’s lean on each other, we’re fellow, it’s not hard
That place under the blue sky
You’re in the same memories
Now that season has passed and I’m on the outside
Every day, every day
Where were you on those sleepless days?
Just thinking about it made me happy
That day, those feelings, I remember it all
I stood on this train track during sunset
With an aching heart over the misses that resembled us
I can’t reach you so I’m praying from afar
For me, who grew as much as it hurt
I’m gathering my hands on this windy hill
Such a good day to wish for happiness
If we ever run into each other, just like when we first met
Let’s just pass each other by, goodbye
I haven’t forgotten you, even for a moment
Even when my sighs let you out
The air I breathe in
Brings the aromatic fluttering of that season
Our days that shined so much
That it was dazzling
Memories scattered all over the streets makes me remember you
I wonder if you’re thinking of me from somewhere
If we ever run into each other, just like when we first met
Let’s just pass each other by, goodbye