Genius Translations
Taylor Swift - Look What You Made Me Do (Srpski Prevod)
[Prva strofa]
Ne sviđaju mi se tvoje igrice
Ne sviđa mi se tvoja iskošena bina
Ni uloga budale koju si mi
Dodelio, ne sviđaš mi se ti
Ne sviđa mi se tvoj savršeni zločin
Ni kako se smeješ dok lažeš
Rekao si da je pištolj moj
To nije u redu, ne sviđaš mi se ti
[Druga strofa]
Ali postala sam pametnija, jača u zadnjem trenutku
Dragi, digla sam se iz mrtvih, stalno to radim
Imam listu imena i tvoje je crveno i podvučeno
Proverim je jednom, onda još jednom
[Refren]
Gledaj na šta si me naterao
Gledaj na šta si me naterao
Gledaj na šta si me sad naterao
Gledaj na šta si me sad naterao...
[Treća strofa]
Ne sviđaju mi se tvoji ključevi kraljevstva
Nekad su bili moji
Pitao si da prespavaš kod mene
Onda me zaključao i priredio gozbu (Šta?)
Svet nastavlja dalje, novi dan - nova drama
Ali ne i ja, ja samo mislim na karmu
I onda svet nastavi dalje, ali jedno je sigurno
Možda je mene stigla karma, ali i sve vas će
[Četvrta strofa]
Ali postala sam pametnija, jača u zadnjem trenutku
Dragi, digla sam se iz mrtvih, stalno to radim
Imam listu imena i tvoje je crveno i podvučeno
Proverim je jednom, onda još jednom
[Refren]
Gledaj na šta si me naterao
Gledaj na šta si me naterao
Gledaj na šta si me sad naterao
Gledaj na šta si me sad naterao...
[Peta strofa]
Ne verujem nikome i niko ne veruje meni
Glumiću glavnu ulogu u tvojim košmarima
Ne verujem nikome i niko ne veruje meni
Glumiću glavnu ulogu u tvojim košmarima
(Gledaj na šta si me naterao
Gledaj na šta si me naterao
Gledaj na šta si me sad naterao
Gledaj na šta si me sad naterao...)
Izvinite, ali stara Tejlor ne može da se javi na telefon trenutno
Zašto? Pa zato što je mrtva!
[Refren]
Gledaj na šta si me naterao
Gledaj na šta si me naterao
Gledaj na šta si me sad naterao
Gledaj na šta si me sad naterao...