Polskie tłumaczenia Genius
Taylor Swift - Who’s Afraid of Little Old Me? (polskie tłumaczenie)
[Zwrotka 1]
Śmietanka towarzyska typu "kto to?" gotowa do ataku
Ale moje gołe ręce utorowały im drogę
Nie masz prawa mówić mi o smutku
[Przedrefren]
Jeśli chciałeś mojej śmierci, wystarczyło powiedzieć
Nic nie sprawia, że czuję się bardziej żywa
[Refren]
Więc skaczę z szubienicy i lewitując sunę twoją ulicą
Wpadam na imprezę jak zgrzyt igły na płycie, krzycząc
"Kto się boi małej, starej mnie?"
Wy powinniście
[Zwrotka 2]
Skandal został opanowany
Kula tylko mnie musnęła
Za wszelką cenę, zachowaj dobre imię
Nie masz prawa mówić mi, że ci przykro
[Przedrefren]
Czy to cud, że się złamałam? Posłuchajmy jeszcze jednego żartu
Wtedy wszyscy moglibyśmy się śmiać, aż się rozpłaczę
[Refren]
Więc skaczę z szubienicy i lewitując sunę twoją ulicą
Wpadam na imprezę jak zgrzyt igły na płycie, krzycząc
"Kto się boi małej, starej mnie?"
Byłam potulna, byłam łagodna, aż cyrk uczynił mnie wredną
"Nie martwcie się, ludzie, wyrwaliśmy jej wszystkie zęby"
Kto się boi małej, starej mnie?
Cóż, wy powinniście
[Post-refren]
(Wy powinniście) Wy powinniście
(Wy powinniście) Wy powinniście
Wy powinniście (Wy powinniście)
Wy powinniście (Wy powinniście)
Wy powinniście
[Bridge]
Więc powiedz mi, że nie wszystko kręci się wokół mnie, ale co, jeśli tak jest?
Mówią, że nie zrobili tego, by mnie zranić, ale co, jeśli zrobili?
Chcę warczeć i pokazać ci, jak bardzo mnie to zaburzyło
Nie wytrzymałbyś godziny w przytułku, gdzie mnie wychowano
Więc wszystkie dzieciaki mogą zakraść się do mojego domu pełnego pajęczyn
Zawsze jestem pijana od własnych łez, czyż nie to wszyscy mówili?
Że podam cię do sądu, jeśli wejdziesz na mój trawnik
Że jestem straszna, nieszczęsna i nie mam racji
Że dodaję narkotyki do wszystkich moich piosenek
I dlatego wciąż je nucicie
[Refren]
Więc skaczę z szubienicy i lewitując sunę twoją ulicą
Wpadam na imprezę jak zgrzyt igły na płycie, krzycząc
"Kto się boi małej, starej mnie?"
Byłam potulna, byłam łagodna, aż cyrk uczynił mnie wredną
"Nie martwcie się, ludzie, wyrwaliśmy jej wszystkie zęby"
Kto się boi małej, starej mnie?
Cóż, wy powinniście
[Post-refren]
(Wy powinniście) Wy powinniście
(Wy powinniście) Wy powinniście
Bo mnie zwabiliście (Wy powinniście)
I zraniliście mnie (Wy powinniście)
I nauczyliście mnie
[Outro]
Zamknęliście mnie w klatce, a potem nazwaliście wariatką
Jestem, kim jestem, bo mnie wytresowaliście
Więc kto się mnie boi?
Kto się boi małej, starej mnie?
Kto się boi małej, starej mnie?