Polskie tłumaczenia Genius
Keiichi Okabe - Weight of the World (Polskie Tłumaczenie)
[Zwrotka 1]
Czuję, że tracę nadzieję
W moim ciele i mej duszy
A niebo wygląda tak złowróżbnie
A gdy czas się zatrzymuje
Cisza spowija wszystko
Moje wołania są tak niepozorne
[Przedrefren]
Powiedz mi, Boże, czy tak mnie karzesz?
Czy to cena, którą płacę za moje przeszłe błędy?
To moja pieśń odkupienia
Potrzebuję Cię teraz bardziej niż kiedykolwiek
Czy mnie słyszysz?
[Refren]
Bo wykrzykniemy to głośno
Nawet jeśli nasze słowa wydają się bez znaczenia
To jakbym dźwigała na swych ramionach ciężar świata
Chciałabym w jakiś sposób, jakimś cudem
Ocalić każde z nas
Lecz prawda jest taka, że jestem tylko jedną dziewczyną
Może jeśli będę trwać w swej wierze, moje marzenia się urzeczywistnią
Urzeczywistnią
[Zwrotka 2]
Po tym, jak cały śmiech ucichł
A wszelkie ślady życia zostały zmyte
Wciąż czuję, czuję delikatną bryzę
Nie ważne jak gorąco się modlę
Ostrzegawcze omeny się utrzymują
A życie stało się moim wrogiem
[Przedrefren]
Powiedz mi, Boże, czy tak mnie karzesz?
Czy to cena, którą płacę za moje przeszłe błędy?
To moja pieśń odkupienia
Potrzebuję Cię teraz bardziej niż kiedykolwiek
Czy mnie słyszysz?
[Refren]
Bo wykrzykniemy to głośno
Nawet jeśli nasze słowa wydają się bez znaczenia
To jakbym dźwigała na swych ramionach ciężar świata
Chciałabym w jakiś sposób, jakimś cudem
Ocalić każde z nas
Lecz prawda jest taka, że jestem tylko jedną dziewczyną
Może jeśli będę trwać w swej wierze, moje marzenia się urzeczywistnią
Urzeczywistnią
[Instrumentalne Przejście]
[Refren]
Bo wykrzykniemy to głośno
Nawet jeśli nasze słowa wydają się bez znaczenia
To jakbym dźwigała na swych ramionach ciężar świata
Chciałabym w jakiś sposób, jakimś cudem
Ocalić każde z nas
Lecz prawda jest taka, że jestem tylko jedną dziewczyną
Ale wciąż wykrzykniemy to głośno
Nawet jeśli nasze słowa wydają się bez znaczenia
To jakbym dźwigała na swych ramionach ciężar świata
Mam nadzieję w jakiś sposób, jakimś cudem
Ocalić każde z nas
Lecz prawda jest taka, że jestem tylko jedną dziewczyną
Może jeśli będę trwać w swej wierze, moje marzenia się urzeczywistnią
Urzeczywistnią