Polskie tłumaczenia Genius
Lil Peep - 16 lines (Polskie tłumaczenie)
[Intro]
Szesnaście kresek
I czuję się dobrze
Marnujesz swój czas
Proszę, nie płacz
[Refren]
Szesnaście kresek i czuję się dobrze
Złam moje kości, ale bądź moim kręgosłupem
Zastanawiam się, kogo będziesz pieprzyć, gdy umrę
A gdybym próbował zadzwonić, czy byś płakała?
Proszę, nie płacz, marnujesz swój czas
Szesnaście kresek, żeby poczuć się dobrze
Dziesięć lat temu oślepłem
Od dziewiątego roku życia jestem sam
Szesnaście kresek i czuję się dobrze
Złam moje kości, ale bądź moim kręgosłupem
Zastanawiam się, kogo będziesz piеprzyć, gdy umrę
A gdybym próbował zadzwonić, czy byś płakała?
Proszę, nie płacz, marnujesz swój czas
Szesnaściе kresek, żeby poczuć się dobrze
Dziesięć lat temu oślepłem
Od dziewiątego roku życia jestem sam
[Zwrotka]
Jestem sam od dwóch nocy
Byłem w swojej strefie, byłem na haju
Teraz ona się zastanawia, czemu kłamię
Nie potrafię odróżnić moich błędów od moich racji
[Bridge]
Czy ktoś tam jest? (Czy ktoś tam jest?)
Czy ktoś mnie słyszy? (Czy ktoś mnie słyszy?)
Nienawidzę, gdy udajesz troskę (Nienawidzę, gdy udajesz troskę)
Dziewczyno, wiem, że mnie słyszysz (Dziewczyno, wiem, że mnie słyszysz)
Czy ktoś tam jest? (Czy ktoś tam jest?)
Czy ktoś mnie słyszy? (Czy ktoś mnie słyszy?)
Nienawidzę, gdy udajesz troskę (Udajesz troskę)
Dziewczyno, wiem, że mnie słyszysz
[Refren]
Szesnaście kresek i czuję się dobrze
Złam moje kości, ale bądź moim kręgosłupem
Zastanawiam się, kogo będziesz pieprzyć, gdy umrę
A gdybym próbował zadzwonić, czy byś płakała?
Proszę, nie płacz, marnujesz swój czas
Szesnaście kresek, żeby poczuć się dobrze
Dziesięć lat temu oślepłem
Od dziewiątego roku życia jestem sam
[Outro]
Czy ktoś tam jest? (Czy ktoś tam jest?)
Czy ktoś mnie słyszy? (Czy ktoś mnie słyszy?)
Nienawidzę, gdy udajesz troskę (Udajesz troskę)
Dziewczyno, wiem, że mnie słyszysz (Słyszysz mnie)