Polskie tłumaczenia Genius
Dua Lipa - These Walls (Pierre de Maere Remix) ft. Pierre de Maere (polskie tłumaczenie)
[Zwrotka 1: Dua Lipa]
Może powinniśmy zmienić zawód
Bo, kochanie, wiesz, że nikt nie przebije naszych pokerowych twarzy
A kiedy noc kończy się łzami
Obudź się i zrzuć winę na to, że wszystko zostało zmarnowane

[Przed refrenem: Dua Lipa]
Och, ta miłość zanika
Tak wiele nie mówimy

[Refren: Dua Lipa]
Ale gdyby te ściany mogły mówić
(Powiedzieli) „Dość”
(Powiedzieli) „Poddaj się”
Gdyby te ściany mogły mówić
(Powiedzieli) „Wiesz”
(Powiedzieli) „Masz przejebane”
To nie powinno tak bardzo boleć
Och, gdyby te ściany mogły mówić
Kazaliby nam się rozstać

[Po refrenie: Dua Lipa]
(Te ściany, te ściany, te ściany)
Kazaliby nam się rozstać
(Te ściany, te ściany, te ściany)
(Te ściany)
[Zwrotka 2: Kamień Maere]
Tak (Mhm)
Oczywiście wszystko zrujnowałem (Ach)
Wierzyć w Twoje historie, w choreografię tam i z powrotem (Mm)
Zapominanie o wszystkim (Ach, ach), to jest w moich nawykach
Wierzyć, że urzeka mnie widok, jak się rozdzielamy

[Przed refrenem: Pierre de Maere i Dua Lipa, Pierre de Maere]
Ale mimo wszystko, kochanie, i tak wrócę
Powiedz, że mnie kochasz tak jak w filmach
Czekam na słoneczne dni
Ale nigdy nie trafiają w Twoje ramiona

[Refren: Dua Lipa i Pierre de Maere, Dua Lipa, Pierre de Maere]
Ale gdyby te ściany mogły mówić
(powiedzieliby) „Wystarczy”
(powiedzieliby) „Poddaj się” (wiem)
Jeśli nadal mnie kochasz
(powiedzieliby) „Powiedz to”
(powiedzieliby) „silniejszy”
To nie powinno tak bardzo boleć
Umówiliśmy się, że się tam spotkamy
To ostatnie spotkanie
Pokonani kochankowie

[Po refrenie: Dua Lipa i Pierre de Maere]
Mm, och, pokonani kochankowie
Mhm, och, pokonani kochankowie
[Most: Pierre de Maere, Dua Lipa i Pierre de Maere]
To koniec mojej miłości
Daliśmy, daliśmy, daliśmy, daliśmy
Są tam, piękne dni
Daliśmy, dawaliśmy sobie nawzajem

[Refren: Dua Lipa i Pierre de Maere, Dua Lipa, Pierre de Maere]
Ale gdyby te ściany mogły mówić
(powiedzieliby) „Wystarczy”
(powiedzieliby) „Poddaj się” (Poddaj się, poddaj się)
Jeśli nadal mnie kochasz
(powiedzieliby) „Powiedz to”
(powiedzieliby) „silniejszy”
To nie powinno tak bardzo boleć
Umówiliśmy się, że się tam spotkamy
To ostatnie spotkanie
Pokonani kochankowie

[Po refrenie: Dua Lipa, Dua Lipa i Pierre de Maere]
(Te ściany, te ściany, te ściany)
Kazaliby nam się rozstać
(Te ściany, te ściany by nam powiedziały)
Kochankowie pokonani ("Rozpadać się")