Polskie tłumaczenia Genius
The Weeknd - Can’t Feel My Face (Martin Garrix Remix) [polskie tłumaczenie]
[Zwrotka 1: The Weeknd]
I wiem, że ona będzie moją śmiercią
Przynajmniej oboje będziemy odrętwiali
I ona zawsze będzie mnie brać nade mną
Najgorsze dopiero nadejdzie
Ale przynajmniej oboje będziemy piękni i pozostaniemy wiecznie młodzi
To wiem, tak, to wiem

[Przedrefren: The Weeknd]
Powiedziała mi: „Nie martw się tym”
Powiedziała mi: „Nie martw się już więcej”
''Oboje wiemy, że nie możemy się bez tego obejść''
Powiedziała mi: ''nigdy nie będziesz sam'', oh, oh

[Refren: The Weeknd]
Nie czuję swojej twarzy, gdy jеstem z tobą
Ale to kocham, ale to kocham, oh
Niе czuję swojej twarzy, gdy jestem z tobą
Ale to kocham, ale to kocham, oh
(Ale to kocham)
(Ale to kocham)
(Ale to kocham)
Ale to kocham to

[Przerwa w rytmie]
[Zwrotka 2: The Weeknd]
I wiem, że ona będzie moją śmiercią
Przynajmniej oboje będziemy otępiali
I ona zawsze będzie mnie prześladować
Najgorsze dopiero nadejdzie
Całe nieszczęście było konieczne, kiedy byliśmy głęboko zakochani
To wiem, dziewczyno, dziewczyno, wiem

[Przedrefren: The Weeknd]
Powiedziała mi: „Nie martw się tym”
Powiedziała mi: „Nie martw się już więcej”
''Oboje wiemy, że nie możemy się bez tego obejść''
Powiedziała mi: ''nigdy nie będziesz sam'', oh, oh

[Refren: The Weeknd]
Nie czuję swojej twarzy, kiedy jestem z tobą
Ale to kocham, ale to kocham, oh
Nie czuję swojej twarzy, kiedy jestem z tobą
Ale to kocham, ale to kocham
(Ale to kocham)
Nie czuję swojej twarzy, kiedy jestem z tobą
Ale to kocham to, ale to kocham, oh
Nie czuję twarzy, kiedy jestem z tobą
Ale to kocham, ale to kocham
(Ale to kocham)
Ale to kocham
[Przerwa w beatach]