Genius Deutsche Übersetzungen
Adele - Rumour Has It (Deutsche Übersetzung)
[Deutscher Songtext zu „Rumour Has It“]
[Intro]
Uh, uh, uh, uh
[Strophe 1]
Sie, sie ist nicht real
Sie wird nicht in der Lage sein, dich zu lieben, wie ich es tun werde
Sie ist eine Fremde
Du und ich haben Vorgeschichte, oder erinnerst du dich nicht?
Sicher, sie hat alles
Aber Baby, ist das wirklich, was du willst?
[Pre-Refrain]
Du meine Güte, du schwebst auf allen Wolken
Sie hat dich zum Narren gemacht und, Junge, sie macht dich depressiv
Sie ließ dein Herz schmelzen, aber du bist kalt bis ins Mark
Gerüchten zufolge liebst du sie nun nicht mehr
[Refrain]
Gerüchten zufolge (Gerüchten)
Gerüchten zufolge (Gerüchten)
Gerüchten zufolge (Gerüchten)
Gerüchten zufolge (Gerüchten)
Gerüchten zufolge (Gerüchten)
Gerüchten zufolge (Gerüchten)
Gerüchten zufolge (Gerüchten)
Gerüchten zufolge (Gerüchten)
[Strophe 2]
Sie ist halb so alt wie du
Aber ich schätze, das ist der Grund, warum du dich bei ihr verirrt hast
Ich hab' gehört, du würdest mich vermissen
Du hast den Leuten Dinge erzählt, die du nicht solltest
Wie wann wir uns heimlich treffen, wenn sie nicht da ist
Hast du nicht die Gerüchte gehört? (Du meine Güte)
[Pre-Refrain]
Du meine Güte, du schwebst auf allen Wolken
Du hast mich zum Narren gemacht und, Junge, du machst mich depressiv
Du ließt mein Herz schmelzen, dennoch bin ich kalt bis ins Mark
Aber Gerüchten zufolge bin ich diejenige, für die du sie verlässt
[Refrain]
Gerüchten zufolge (Gerüchten)
Gerüchten zufolge (Gerüchten)
Gerüchten zufolge (Gerüchten)
Gerüchten zufolge (Gerüchten)
Gerüchten zufolge (Gerüchten)
Gerüchten zufolge (Gerüchten)
Gerüchten zufolge (Gerüchten)
Gerüchten zufolge (Gerüchten)
[Bridge]
All diese Worte, die mir ins Ohr geflüstert wurden
Erzählen eine Geschichte, die ich nicht ertragen kann
Nur weil ich es gesagt habe, bedeutet es nicht, dass ich es gemeint habe
Die Leute sagen die verrücktesten Dinge
Nur weil ich es gesagt habe, bedeutet es nicht, dass ich es gemeint habe
Nur, weil du es gehört hast
[Refrain]
Gerüchten zufolge (Gerüchten)
Gerüchten zufolge (Gerüchten)
Gerüchten zufolge (Gerüchten)
Gerüchten zufolge (Gerüchten)
Gerüchten zufolge (Gerüchten)
Gerüchten zufolge (Gerüchten)
Gerüchten zufolge (Gerüchten)
Gerüchten zufolge (Gerüchten, Gerüchten)
Gerüchten zufolge (Gerüchten)
Gerüchten zufolge (Gerüchten)
Gerüchten zufolge (Gerüchten)
Gerüchten zufolge (Gerüchten)
Gerüchten zufolge (Gerüchten)
Gerüchten zufolge
[Outro]
Aber Gerüchten zufolge ist er derjenige, für den ich dich verlasse