Genius Deutsche Übersetzungen
VIDEOCLUB - Mai (Deutsche Übersetzung)
[Deutscher Songtext zu „Mai“]
[Strophe 1: Matthieu Reynaud]
Ich will leben und schreien
Endlos durch die Straßen gehen
Die stillen Menschen beobachten
In der Abendhitze mit bloßen Armen
Mich nur vom Feind ernähren
Von deren Fehlern und deren Wahnsinn
Und es zwei Tage später wieder tun
Mein ganzes Leben lang
Auf die Dächer klettern
Porträts von meinen Freunden machen
Mit Leuten reden, die ich nicht kenne
Und damit durchkommen
Das ist es, was ich will
Tage mit Sonne und Regen
[Refrain: Adèle Castillon]
Könnten wir zu dieser Geschichte zurückkehren?
Ja, es ist okay, ich gebe zu, ich hätte dir glauben sollen
Und könnten wir zu dieser Geschichte zurückkehren?
Ja, es ist okay, ich gebe zu, ich hätte dir glauben sollen
[Verse 2: Adèle Castillon]
Ich will im Regen davonfliegen
Meine Unterlagen zerreißen
Diese Blicke austauschen und sehr spät nach Hause kommen
Ich hätte den Tag retten sollen, um dir die Nacht zu bieten
Deine Augen, hagere Blicke, versuchen, ich habe meinen Anteil
Ich hätte vergessen können, ich hätte es vergesen sollen
Den Sommer
Zwischen deinen Fingern sehen
Ich sehe sie
Die Farben vergangener Zeiten
[Refrain: Adèle Castillon]
Könnten wir zu dieser Geschichte zurückkehren?
Ja, es ist okay, ich gebe zu, ich hätte dir glauben sollen
Und könnten wir zu dieser Geschichte zurückkehren?
Ja, es ist okay, ich gebe zu, ich hätte dir glauben sollen
[Post-Refrain]
Hmm hmm hmm, hmm hmm hmm
Hmm hmm hmm, hmm hmm hmm
[Interlude]
Hmm hmm hmm, hmm hmm hmm
Hmm hmm hmm, hmm hmm hmm
[Refrain: Adèle Castillon]
Könnten wir zu dieser Geschichte zurückkehren?
Ja, es ist okay, ich gebe zu, ich hätte dir glauben sollen
Und könnten wir zu dieser Geschichte zurückkehren?
Ja, es ist okay, ich gebe zu, ich hätte dir glauben sollen
[Bridge: Matthieu Reynaud]
Könnten wir zu dieser Geschichte zurückkehren?
Ja, es ist okay, ich gebe zu, ich hätte dir glauben sollen
[Verse 3: Matthieu Reynaud & Adèle Castillon]
Ich will nicht mehr zuhören, ich will keine Fragen stellen
Nachts werde ich weiter herumalbern
Ich will nicht fragen, ich will keine Gründe nennen
Nennt uns Rebellen, wir werden Lieder darüber schreiben
Ich will nicht mehr zuhören, ich will nicht fragen
Nachts, auf Partys, werde ich weiter herumalbern
Ich will nicht fragen, ich will keine Gründe nennen
Nennt uns Rebellen, wir werden Songs darüber schreiben
[Outro: Adèle Castillon]
Hmm hmm hmm, hmm hmm hmm
Hmm hmm hmm, hmm hmm hmm
Hmm hmm hmm, hmm hmm hmm
Hmm hmm hmm, hmm hmm hmm