Genius Český překlad
Teya Dora - Ramonda (Český překlad)
[Verse 1]
Nemám nic, nemám nic, nemám nic
Ani mír, ani spánek
Noc děsí den tak, až nepřijde
Běda těm, kdo jsou osamělí
[Verse 2]
Všechno je tiché stejně jako pod vodou
Křičím, ale je to ztlumené
Za horami je bílá záře
Na dohled není žádný konec
Tohle je cesta pro zraněné
[Pre-Chorus]
A není tady nikdo, kdo by mě vedl
K zářivé ranní hvězdě Danica
Svět hoří (Svět hoří), stejně tak každá květina (Každá květina)
Kam se vypařily (Vypařily), fialové ramondy?
[Chorus]
Fialová ramonda, fialová ramonda-a
Fialová ramonda, fialová ramonda-a-a-a
Ramonda, fialová ramonda-a
Fialová ramonda, fialová ramonda (Ramonda)
[Pre-Chorus]
A není tady nikdo, kdo by mě vedl
Protože všechny hvězdy usnuly
Nepomáhají ani modlitby
Kam se vypařily (Vypařily), fialové ramondy?
[Bridge]
Fialová ramonda, fialová ramonda-a
Fialová ramonda, fialová ramonda
[Chorus]
Fialová ramonda, fialová ramonda-a
Fialová ramonda, fialová ramonda-a-a-a
Ramonda, fialová ramonda-a
Fialová ramonda, fialová ramonda (Ramonda)
[Outro]
Povstávající z popela
Je jediná fialová ramonda