Genius Český překlad
Chappell Roan - Kaleidoscope (Český překlad)
[Verse 1]
A je to tady zase, všechno je v pořádku
Hádám, že můžeme předstírat, že jsme nepřekročily hranici
Ale od toho dne se všechno změnilo
Způsob, jakým píšu tvoje jméno, písmeno "A" kurzívou
Kdykoli se můžeš vydat na svou cestu
Pokud opravdu chceš odejít, nikdy tě nebudu nutit zůstat
[Pre-Chorus]
Ať si vybereš cokoli, pochopím to
A všechno bude v pořádku a vrátíme se k tomu být kamarádky
[Chorus]
A láska je kaleidoskop, nikdy nebudeme vědět, jak funguje
A přes všechny změny je nějak pořád stejná
Točíš jí doleva a doprava, barvy ti svítí do oka
A dokonce i nohama vzhůru je nějak krásná
Nikdy to není jenom tvar, láska je kaleidoskop
[Verse 2]
A pokud někdy najdeš někoho, kdo ti bude umět
Napsat lepší písničku, no, ráda uvidím, jak to zkusí
Sepsat to a zazívat to všechno v jednom tónu
Není tady nikdo jiný, kdo by to zvládl, ta jediná jsi ty
[Pre-Chorus]
Ať i když si to rozmyslíš, pochopím to
A prostě vrátíme čas k tomu být kamarádky
[Chorus]
A láska je kaleidoskop, nikdy nebudeme vědět, jak funguje
A přes všechny změny je nějak pořád stejná
Točíš jí doleva a doprava, barvy ti svítí do oka
A dokonce i nohama vzhůru je nějak krásná
Každá barva duhy, neboj se toho si ji podržet blízko
Nikdy to není jenom tvar, láska je kaleidoskop