Genius English Translations
Alyona Alyona — Не перегоріти (Don’t burn out) (English Translation)
[Verse]
Mom’s and Dad’s, created so that the craters burst into the volcanoes
And I, for all different people in the sea, will become a life saver
It seems the stars aligned, it seems I’ve got a red card
I don't want to hear anything more, I’m sick of this fake truth
Knowing more and getting less, tons of aggression, we go to Europe after depression
It is like students - from sessions to sessions
I live here, so it will be fun
I am here in a position of an artist chosen by the people
I'm punching this damn probe of prejudice and prohibition
I break through all the walls, I will be a constant listener and reader
All around me is on fire and I can soak myself in it
I will convey this to you in lines and rhyme, I will be heard, I know for sure
Someone will take away my word, someone will call it "shit" or "pearls"
Someone will spread it and take it for granted to believe in yourself, for the better
The house has burnt, let the shed burn as well
Let everything gray and damn burn
The flames will burn out all the negativity and set thirst for a new one in your heart
Just burn, but not to burn inside with love. And with God
[Chorus]
(Don’t burn out)
Don’t burn out
Don’t burn down
(Don’t burn out)
Don’t burn out
Don’t burn down
(Don’t burn out)
Don’t burn out
Don’t burn down
(Don’t burn out)
Don’t burn out
Don’t burn down