Genius English Translations
Houkago Tea Time - Singing! (English Translation)
Drifting along on the wind, now we can
Go to any land or any world, right?
I get overcome by joy at the first sound of a melody
The sun rises and sets on every little day
I can’t lie in front of my precious friends
Love has no brakes
Let’s advance on a pathless road, the sounds we let out together is our map
I mark our vow in my heart by the beats
Yes, We Go! Yes, We Play!
What colors and what rainbow
Will the sweat running from our soaked foreheads and fingers turn into?
A slow running rhythm, disagreements, and conflicts
Are everywhere on the one time-only stage in my entire life
I won’t get hurt, your smiles taught me
That courage has no limits
I’ll even sing a nameless song, the dream we picture together is our wings
When our eyes lock, we know how each other feels
Yes, We Fly! We, We Sing!
Every moment upon moment, ah, won’t stop ending
But since they keep ending, they will keep starting
So I’ll believe in the future
Let’s advance on a pathless road, the place we step out to together is our road
I mark our vow in my heart by the beats
Yes, We Go! Yes, We Fly! Yes, We Play!
Forever and ever… Yes, We are Singing NOW!