Genius Terjemahan Indonesia
サイダーガール (Cidergirl) - Choose!!! (Terjemahan Indonesia)
[Verse 1]
Tak peduli berapa lama berlalu, aku tak bisa lepas dari permainan peran ini
Dari pagi hingga malam, aku hanyalah roda gigi—tidak ada masalah di sini
1.2.3.4.5.6.7.8.9
Ke mana pun aku melihat, hanya ada penduduk desa di mana-mana

[Pre-Chorus]
Kepada mereka yang berdoa dan berharap pada bintang
Para dewa tersenyum sinis

[Chorus]
Tidak masuk akal
Aku sendiri yang menentukan apa yang kupercayai
Tak akan tertipu oleh suara yang lantang
Tak semua yang benar itu benar sepenuhnya
Kadang aku pun harus menelan air mata

[Post-Chorus]
Ah, kau juga telah memilih jalan ini
Demi menyanyikan hal-hal yang kau cintai
Ah, suaramu pasti
Akan menjadi penunjuk jalanku

[Verse 2]
Berulang, berulang—tak ada yang berubah
Di dalam pemandangan ini, tak ada nyawa cadangan
Aku sudah berusaha dan bekerja keras
Tapi kepalaku sakit, jadi aku pulang ke rumah
[Verse 3]
Seseorang yang entah dari mana bersikap sok benar pada orang asing
Bahkan itu pun membuatku pusing dengan rasa muak
Tak peduli bagaimana pun, pertahanan diri pun bisa lolos—satu titik
Hidup ini memang tak berjalan dengan baik

[Pre-Chorus]
Ada lagu yang berkata, "Kalau kau bahagia, tepuk tangan"
Tapi lagu itu tak masuk akal bagiku
Mungkin lebih mudah tertawa
Jika pikiranku benar-benar kosong

[Chorus]
Aku sendiri yang menentukan apa yang kupercayai
Tak akan tertipu oleh suara yang lantang
Tak semua yang benar itu benar sepenuhnya
Kadang aku pun harus menelan air mata

[Post-Chorus]
Ah, kau juga telah memilih jalan ini
Demi menyanyikan hal-hal yang kau cintai
Ah, suaramu pasti
Akan menjadi penunjuk jalanku