Genius Srpski Prevodi
Լեո Մկրտչյան (Leo Mkrtchyan) - Cosmic Friend (Srpski Prevod)
[Uvod]
Dobrodošli u moj svet
Odvešću te na mesto
Gde snovi oživljavaju
Gde možemo doseći nebo (Nebo)
(Ah-ah-ah) Hajde
(Ah-ah-ah, ah) Woo!
(Ah-ah-ah) Hej, da
(Ah-ah-ah, ah) Woo!
[Strofa 1]
Imam jednog prijatelja sa veoma udaljene planete
Koji se mnogo razlikuje i nije sličan meni
Ne govori ništa, ali razumem iz očiju
Da se veoma boji svetlosti i zvukova
[Pred-Refren]
Oh, ali teško je odlučiti (Odlučiti, odlučiti)
Da li da ostanem ili da te sledim? (Sledim, sledim te)
Ti si razlog što osećam magiju unutra večeras (Sledim, sledim, sledim…)
[Refren]
Sada, sada on
On će znati gde sam ja
I opet će doći iznenada
Evo, evo on
Ali kada se grad probudi
On će nestati u trenutku
[Post-Refren]
(Ah-ah-ah) Sa tobom, nisam sam
(Ah-ah-ah, ah) Na pravom sam mestu
(Ah-ah-ah) Sa tobom, nisam sam
(Ah-ah-ah, ah) Na pravom sam mestu
[Strofa 2]
Pusti me da uđem sada u tvoju leteću tanjiru
I da upravljam, ja ću biti na volanu
Idemo na tvoju planetu, reci mi tvoju adresu
I reci mi da postoji život na Mesecu
[Pred-Refren]
Ne, nikome neću reći
Neću reći ništa o tome
Da poletimo zajedno na Mesec
[Refren]
Sada, sada on
On će znati gde sam ja
I opet će doći iznenada
Evo, evo on
Ali kada se grad probudi
On će nestati u trenutku
[Prelaz]
Pokaži mi svoje planete (Pokaži mi)
Gde mašta ne poznaje granice
Nema potrebe da se plašimo (Plašimo)
Možemo preuzeti Mesec i vrteti ga (Oh, ah)
Drži to u tajnosti (Oh-oh)
Neće verovati čak i ako to vide
Nema gravitacije koja nas može zadržati
Plešemo u vazduhu
[Post-Refren]
(Ah-ah-ah) Sa tobom, nisam sam
(Ah-ah-ah, ah) Na pravom sam mestu
(Ah-ah-ah) Sa tobom, nisam sam
(Ah-ah-ah, ah) Na pravom sam mestu