Dosseh
Blue Lights (French Remix)
[Intro: Jorja Smith & Dosseh]
I wanna turn those blue lights into strobe lights
Not blue flashing lights, maybe fairy lights
Those blue lights into strobe lights
Maybe even fairy lights, not blue flashing lights
Vas-y, cours, enfoiré, cours
Moi, j'voulais crever sur scène pour qu'le monde se souvienne
Cours, enfoiré, cours
Moi, j'voulais crever sur scène

[Verse 1: Dosseh]
J'regarde ma mère, j'lui tape un dernier bisou sur le front
Rap en musique de fond, j'vois des p'tits qui jouent sur le pont
Moi, j'suis qu'une ronce qui a poussé sur un sol infertile
Et vu d'où j'pars, j'risque pas d'attraper l'vertige, han
Ici, tous les jours, c'est l'Vel' d'Hiv', sombre expertise
Parfois, d'ex-bandits d'viennent frères et parfois d'ex-frères tisent
J'voulais l'flash des stroboscopes pour qu'ses yeux s'écarquillent
Quand s'pointent les robocops, même les innocents s'éparpillent

[Chorus: Jorja Smith & Dosseh]
I wanna turn those blue lights (What have you done?)
Into strobe lights (There's no need to run)
Not blue flashing lights (If you've done nothing wrong)
Maybe fairy lights (Blue lights should just pass you by)
Vas-y, cours, enfoiré, cours
Moi, j'voulais crever sur scène pour qu'le monde se souvienne
Cours, enfoiré, cours
Moi, j'voulais crever sur scène
[Verse 2: Jorja Smith]
Tall black shadow as you're getting off the bus
Shadow shows no emotion so what's even the fuss?
But the face of your boy casts a darker picture
Of the red handed act, he's gonna whisper;
"Look blud, I'm sorry, 'cause I know you got my back
He was running, I couldn't think, I had to get out of that"
Not long ago you were miming to the "Shook Ones"
Now this really is part two 'cause you're the shook one
Hands you the tool as you question your friendship
How's man like you gonna make me a convict?
Level of a felon when I've done nothing wrong
Blood on my hands but I don't know where it's from, oh
You got blood on your hands but you don't know where it's from

[Chorus: Jorja Smith & Dosseh]
I wanna turn those blue lights (What have you done?)
Into strobe lights (There's no need to run)
Not blue flashing lights (If you've done nothing wrong)
Maybe fairy lights (Blue lights should just pass you by)
Vas-y, cours, enfoiré, cours
Moi, j'voulais crever sur scène pour qu'le monde se souvienne
Cours, enfoiré, cours
Moi, j'voulais crever sur scène

[Verse 3 : Dosseh]
Yo, j'me suis l'vé du mauvais pied, j'ai dormi qu'd'une oreille
Où est-c'que j'ai mis mon tard-pé ? Où est-c'que j'ai mis tous mes rêves ?
J'connais pas clé d'réussite mais j'connais clé d'l'échec
C'est d'vouloir plaire à tout l'monde et d'être focus sur les shneks
Et parfois, j'me demande si c'est des hommes c'qui ressentent
Ceux qui ont fumé Adama, est-c'que la nuit ils s'repentent ?
Ou est-c'qu'eux-mêmes ils y r'pensent ? Sinueuses sont les rues qu'j'arpente
La gueule de bois est puissante et les pentes sont glissantes
J'ai tout l'corps qui frissonne, j'me sens comme dans un threesome
J'sais pas trop où donner d'la tête, j'entends cette voix qui raisonne
Qui m'dit : "Cours, négro, cours, même si t'as rien fait, détale !"
S'ils sont grands, c'qu'on met à g'noux, enlève-les d'leur piédestal
Vas-y, cours enfoiré, cours dans cette jungle urbaine
Soit tu crèves, soit tu crèves, dans la rue, y'a pas d'suspense
J'entends l'bruit des sirènes et ça m'crée des acouphènes
Moi, j'voulais crever sur scène pour qu'le monde se souvienne
Vas-y cours, enfoiré, cours
Moi, j'voulais crever sur scène pour qu'le monde se souvienne
Cours, enfoiré, cours
Moi, j'voulais crever sur scène pour qu'le monde se souvienne
[Bridge: Jorja Smith]
You better run when you hear the sirens coming
Better run when you hear the sirens coming
When you hear the sirens coming
The blue lights are coming for you

[Chorus: Jorja Smith]
I wanna turn those blue lights (What have you done?)
Into strobe lights (There's no need to run)
Not blue flashing lights (If you've done nothing wrong)
Maybe fairy lights (Blue lights should just pass you by)

[Outro: Jorja Smith & Dosseh]
Hmm (Yeah)
Jorja, Doss'
Yooo
Don't you run when you hear the sirens coming
Don't you run when you hear the sirens coming
What have you done?
Don't you run
Don't run when you hear the sirens coming