Fadaei
Ma Yademoon Nemire (English Translation)
["Ma Yademoon Nemire" (We Won't Forget) by Fadaei]
[Verse 1]
Woman puts her finger on the trigger of truth
Life is light; it doesn't darken under the shadow of fear
Freedom is inseparable from us, like a piece of our soul
We won't forget the stitches of Iran
Nights when blood replaced the rain
Spilled on the streets
In broad daylight, we saw nightmares
Live bullets, pellets, and batons
Our vengeance is as vast as a mountain
We won't forget
They pushed our youth into minefields
Now these killers of Iran want blood money
We had water lilies instead of [their] black tulips
Persepolis and the poets of Shiraz
We won't forget
The Kumayl prayer wasn't broadcasted on the [TV] channel
Dubai's saliva wasn't mixed in the Persian Gulf
The day when your holy book got crumpled
Canopus will shine again in the sky
So many of our asylum seekers strangled in the darkness of the sea
They dilute the truth on the channel; their debates are like water in a glass
The sky is artificial, the clouds are imaginary
The executioner has counted so much that he has become a master in arithmetic
You blinded our eyes, but we still see
You cloaked reptiles, we'll cut off your tail
Baluchis, Gilaks, Mazanis, Bakhtiaris, Azeris, Lors, and Kurds
Together, we'll take Iran back from you
[Chorus]
The bloods that have dripped, we won't forget
The bloods that have dripped, we won't forget
No, we won't forget
The bloods that have dripped, we won't forget
The bloods that have dripped, we won't forget
No, we won't forget
[Verse 2]
Our children were soaked in blood on the streets
An iceberg would melt in the eyes of their mothers
Our people took batons instead of bread
[While] The throats of your children were wet with oil money
Among the sirens, the eyes of the corpses are white
The hearts of mirrors are black
This time the city won't lose in the mafia game
We won't forget
Nader Jahanbani and the falcon of Asia
Heroin and crystal are like Ajil (snack)
The regime itself is the dealer
Blood is spilled so that the coat of the IRGC agents doesn't get dirty
The edge of freedom is sharper than repression
Khamenei's body will become a carpet under our bulldozer
Khatami's smiles and the lies of "reformists"
The livers of our youth were skewered for their Iftars
House of Isfahan, Day, Aban, the kids of Ekbatan
We won't forget
I become a thousand pieces, like a lone dandelion
I am the king of winter; my crown is used to the cold
In the end, the crooked road leads to the desert
The Shahnameh and the fate of Zahhak
We won't forget
Like Flight 752, our remnants are pure
The stain of light doesn't go away with darkness
We are vivacious; our cries have reached the sky
Woman, Life, Freedom
We won't forget
[Chorus]
The bloods that have dripped, we won't forget
The bloods that have dripped, we won't forget
No, we won't forget
The bloods that have dripped, we won't forget
The bloods that have dripped, we won't forget
No, we won't forget