Genius Makedonski Prevodi
Sonya Belousova, Giona Ostinelli, & Joey Batey - Toss a Coin to Your Witcher (Македонски превод)
[Превод за песната „Toss a Coin to Your WItcher“]
[Строфа 1]
Кога еден скромен бард се придружи на патешествието
Со Гералт од Ривија, се појави оваа песна
Кога Белиот Волк се бореше со еден красноречив ѓавол
Неговата војска од виленици навиваа радосно пред неговите копита
Тие дојдоа по мене со вешта измама
Ми ја скршија лаутата и ме удрија по забите
Додека роговите на ѓаволот сечеа по нашето меко месо
Вештерот извика: „Тој нема да побегне!“
[Рефрен]
Фрли паричка на твојот вештер
О, изобилна долино! О, изобилна долино!
Фрли паричка на твојот вештер
О, изобилна долино!
[Строфа 2]
На работ на светот беше борбата со жестокиот ѕвер
Ѕверот здробуваше и разбиваше сѐ, водејќи кон тага
Еден ден вештерот ги турна сите виленици, правејќи ги немоќни
Ги испрати високо на планината од каде што потекнуваат
Тој ја отстрани вашата закана, ама доби удар во градите
Тој е другар на човештвото, затоа понудете му го остатокот
Тоа е мојата епска приказна, нашиот јунак надвладеа
Го победи непријателот, затоа почестете го со пиво
[Рефрен]
Фрли паричка на твојот вештер
О, изобилна долино! О, изобилна долино!
Фрли паричка на твојот вештер
О, изобилна долино!