Genius Russian Translations (Русские переводы)
Selena Gomez - Souvenir (Русский перевод)
[Перевод песни Selena Gomez — «Souvenir»]

[Интро]
Дрожь

[Куплет 1]
Я помню Нью-Йорк, август, балкон на десятом этаже
Дым плывёт над улицами Джейн и Гринвич
Меня пробирают мурашки, когда ты смотришь на меня своими дикими глазами
Дрожь охватывает меня с ног до головы

[Предприпев]
Плавать в твоих глазах, твоих глазах, твоих глазах
Голубых, как небо
Это необыкновенно

[Припев]
От тебя меня бросает в жар, температура выше сотни
Ты усыпляешь меня лучше таблеток
Единственный язык, на котором я говорю, - твоё имя, что произношу
Возьми моё дыхание, как сувенир, который можешь сохранить

[Постприпев]
Меня бросает в дрожь
Дрожь
[Куплет 2]
Лобби Сансет Тауэр, ты ждал меня там
В лифте в поисках ключа ты
Целовал меня везде, Президентский номер
Пили то Бордо 93-ого года

[Предприпев]
Плавать в твоих глазах, твоих глазах, твоих глазах
Голубых, как небо
Это необыкновенно

[Припев]
От тебя меня бросает в жар, температура выше сотни
Ты усыпляешь меня лучше таблеток
Единственный язык, на котором я говорю, - твоё имя, что произношу
Возьми моё дыхание, как сувенир, который можешь сохранить

[Постприпев]
Меня бросает в дрожь

[Бридж]
Возьми моё, возьми-возьми моё дыхание с собой, прямо как
Возьми моё дыхание с собой, как сувенир
Возьми моё, возьми-возьми моё дыхание с собой, прямо как
Возьми моё дыхание с собой, как сувенир
[Припев]
От тебя меня бросает в жар, температура выше сотни (Сотни)
Ты усыпляешь меня лучше таблеток (Усыпляешь, йеа)
Единственный язык, на котором я говорю, - твоё имя, что произношу
Возьми моё дыхание, как сувенир, который можешь сохранить

[Аутро]
Меня бросает в дрожь
Возьми моё, возьми-возьми моё дыхание с собой, прямо как (При виде тебя меня бросает в дрожь)
Возьми моё дыхание с собой, как сувенир
Меня бросает в дрожь
Возьми моё, возьми-возьми моё дыхание с собой, прямо как (При виде тебя меня бросает в дрожь)
Возьми моё дыхание с собой, как сувенир