Genius Russian Translations (Русские переводы)
Lil Peep - another song (Русский перевод)
[Перевод песни Lil Peep — "another song"]
[Интро: MTV interview with Kurt Cobain, 1993]
"Я имею ввиду, что это так и продолжалось, и усиливалось многие годы, да так, что у меня появились... Знаете, суицидальные мысли, то есть, я просто не хотел жить; тогда я и подумал: "Если я захочу умереть, если я захочу покончить жить самоубийством, мне следует принять несколько пилюль, знаете, ха-ха"
[Куплет: Lil Peep]
Я помню те времена, когда ты держала меня за руку и говорила, что любишь (Говорила, что любишь)
Но сейчас ты ведёшь себя как призрак и это нормально, я знаю — я уродлив (Я знаю — я уродлив)
Но сейчас я катаюсь в Призраке и я в порядке — я получаю бабки (Я получаю бабки)
Теперь я мотаюсь по берегам, съеби с пути, я ни за что не останавлюсь (Я ни за что не— Скр-р)
Дай мне немного времени и потерпи (Терпение)
Пришёл в игру в прошлом месяце, нахуй её, с меня хватит (Я закончил)
Дай мне знак и я им воспользуюсь (Ах)
Как захочу, сучка, мне платят авансом (Влияние, внияние)
Я заберу своё, так что похуй на ваши места (Блять)
Милашка, с меня хватит, нахуй место, откуда я (Место, откуда я)
Перестань мне звонить и скажи что-то банальное (Скр-р-р)
Если разговор не о деньгах — пожалуйста, не трать моё время (Не трать время)
Выглядываю с обрыва в бездну и представляю, как буду лететь
Потому я не хочу сломать мои ноги и остаться в живых (Эй)
Если я выживу — мне нужна марихуана
Я забью её в бонг и напишу ещё одну песню
[Аутро: MTV interview with Kurt Cobain, 1993]
"Может, я становлюсь наркоманом, потому что я давно им себя ощущал, знаете? Я просыпаюсь голодным, заставляю себя есть, знаете, тупо запихиваю в себя еду и ... выблёвываю её обратно... мне постоянно больно"