Genius Russian Translations (Русские переводы)
Adele - Cry Your Heart Out (Русский перевод)
[Перевод песни Adele — «Cry Your Heart Out»]
[Припев]
Омой сердце слезами
И лицо просветлеет
Если ты сомневаешься
То иди в своём темпе
[Куплет 1]
Я вхожу в комнату невидимой, я словно призрак
Все друзья говорят, что это чувство пройдёт, ммм
Но я устала от самой себя, и облегчение всё не наступает
Клянусь, в моих глазах не осталось жизни
Мне больше нечего переживать, я даже не могу плакать
[Предприпев]
Когда же я снова начну быть самой собой?
Я держусь на волоске
Моя кожа тоньше бумаги, я никак не могу решиться
Мне никогда ещё не было так страшно
[Припев]
Омой сердце слезами
И лицо просветлеет
Если ты сомневаешься
То иди в своём темпе
[Куплет 2]
Я просыпаюсь со страхом перед грядущим днём
И предпочту остаться дома в одиночестве, заливать своё горе
Пожалуйста, прекратите мне звонить, это утомляет, мне больше нечего сказать
Я сама устроила бурю, и справедливо, что я вымокну под этим дождём
[Предприпев]
Когда же я снова начну быть самой собой?
Я держусь на волоске
Моя кожа тоньше бумаги, я никак не могу решиться
Мне никогда ещё не было так страшно
[Припев]
Омой сердце слезами
И лицо просветлеет
Если ты сомневаешься
То иди в своём темпе
[Бридж]
(У, у-у-у)
(У, у-у-у)
Не бывает напрасных чувств, любая любовь благочестива
Но подари её и себе, пока не слишком поздно
В конце концов, у тебя есть только ты, прекрати тонуть в ожидании
Без неё твоя любовь бесполезна
[Припев]
Омой сердце слезами (Слезами, е-е), и лицо просветлеет
Если ты сомневаешься, то иди в своём темпе