Genius Russian Translations (Русские переводы)
Hozier - From Eden (Русский перевод)
[Куплет 1]
Детка
Есть в тебе что-то трагическое
Что-то такое волшебное
Не согласишься?
Детка
Есть в тебе что-то тоскливое
Что-то такое правильное
Подойди ко мне поближе
[Пред-припев 1]
Ни усталого вздоха, ни закатывания глаз
Ни иронии
Ни "Да какая разница?", ни пустого взгляда
Ни времени для меня
[Припев]
Милая, ты знакома, как мое зеркало много лет назад
Идеализм за решеткой, рыцарство упало на собственный меч
Невинность умерла в криках; милая, спроси меня, я-то знаю
Я приполз сюда из Эдема, чтобы посидеть у тебя под дверью
[Куплет 2]
Детка
Есть в этом что-то убогое
Что-то такое дорогое
С чего начать?
Детка
Есть в этом что-то сломленное
Но, может, я на это и надеюсь
О, какой же грех
[Пред-припев 2]
На берегу запланирован пикник
Для тебя и меня
Веревка в руке для твоего другого мужчины
Чтобы висел на дереве
[Припев]
Милая, ты знакома, как мое зеркало много лет назад
Идеализм за решеткой, рыцарство упало на собственный меч
Невинность умерла в криках; милая, спроси меня, я-то знаю
Я приполз сюда из Эдема, чтобы посидеть у тебя под дверью
[Инструментальная интерлюдия]
[Припев]
Милая, ты знакома, как мое зеркало много лет назад
Идеализм за решеткой, рыцарство упало на собственный меч
Невинность умерла в криках; милая, спроси меня, я-то знаю
Я приполз сюда из Эдема, чтобы посидеть у тебя под дверью