Genius Russian Translations (Русские переводы)
100 gecs - gec 2 Ü (Danny L Harle Harlecore Remix) (Русский перевод)
[Перевод песни 100 gecs – «gec 2 Ü (Danny L Harle Harlecore Remix)»]
[Интро: Дилан Брэди]
Я смотрю на улицу и вижу твои яркие глаза (Смотрю)
Я смотрю на улицу и вижу твои яркие глаза
Я не знаю, смогу ли я к тебе дойти
Не знаю, вернусь ли я (Если вернусь)
Я не знаю как быть одиноким
Я всегда смотрю в—
Я-Я-Я-Я не знаю, смогу ли я к тебе дойти
Не знаю, вернусь ли я (Если вернусь)
Я не знаю как быть одиноким
Я всегда смотрю в—
[Дроп: Дилан Брэди]
Не знаю, если—
Знаю, буду ли я, знаю, буду ли я
[Аутро: Лора Лес]
Ты сидишь совсем один, и звонишь мне на телефон
И ты говоришь: «Мне нужна любовь, придёшь ли ты ко мне сейчас?»
Ты сидишь совсем один, и звонишь мне на телефон
И ты говоришь: «Мне нужна любовь, придёшь ли— сейчас?»
Ты сидишь совсем один, и звонишь мне на телефон
И ты говоришь: «Мне нужна любовь, придёшь ли ты ко мне сейчас?»
Ты сидишь совсем один, и звонишь мне на телефон
И ты говоришь: «Мне нужна любовь, придёшь ли ты ко мне сейчас?»
Ты сидишь совсем один, и звонишь мне на телефон
И ты говоришь: «Мне нужна любовь, придёшь ли ты ко мне сейчас?»
Ты сидишь совсем один, и звонишь мне на телефон
И ты говоришь: «Мне нужна любовь, придёшь ли— сейчас?»