Genius Türkçe Çeviri
Aaron May - I Ain’t Worried /Türkçe Çeviri
["I Ain't Worried" için Türkçe şarkı sözleri]

[Verse]
Dedikleri şeyi sikeyim, korkmuyorum
Zencinin düşündüğü şeyi ancak kıçı bir jüri koltuğundaysa umursarım
Ve o zaman bile, sikeyim o zencileri
Hala yanımda, altılı hanelerin üzerindeyim
Ve devrilemem
Dikiz aynalarından geriye bakmaktan nefret ederim
Gördüğüm tek şey üstünü çizdiğim isimler
Gördüğüm tek şey unuttuğum zamanlar
Hala tükenmedim bu işi süreceğim
Rap patlamadan önce odsuz ocaksızdım, [?] onsuz yola çıkmam
Ve bunu istedim
İşler azıtmaya başladı yani şimdi ne yapacağımı bulma zamanı
Yarı pasifist, ama diğer taraf kirli, onları bi' fiyat bedeli olmadan halledeceğiz
Bir şey söylersem, yapacağım son şey kendimi bir rakibe kanıtlamak olur, ilk sırada kalacağım
Gitmeden önce ailemi tepeye çıkarmam lazım, geriye dönemem
Ve hayat hızlanıyor, beni muhtemelen bunca parayla gördüler, hiçbir zaman ben olmak zorunda olmadılar ya da uyuşturcumu tutmak, ya da geçmişimi bilmek
Dedikleri şeyi sikeyim, korkmuyorum
Ve bu da, o eski orospulara gelsin
Söyleyebileceğim çok şey var ama kenarda durmayı tercih ederim, sanırım içimdeki o yan soğudu
Dünyaya, ne yapmadığımı ve ne yaptığımı anlat
Benden nefret ettiğini söyle, onların fikirlerini bana ver
Böyleyim diyebiliriz, çünkü o kız beni hiçbir şeyim yokken terk etti
Ama o zaman bile
Hepsi pislik yaptı, hepsi yalanlar söyledi
Hala acı içindeyim, hala onurum var
En kötü halimdeydim ama sen yanımda değildin ah ah
Ve en büyük hatam seni tekrar içeri alıp sana aynı acıyı on kat fazlasıyla vermekti
Yine geri geliyorsun, dediklerini sikeyim, korkmuyorum
Ve bu tüm dünyaya gelsin
Bunu kendim için yapıyorum, bunu bizler için yapıyorum
Eğer bunu sıçıp batırırsak, bu sadece bir artı
Koşarak başarmaya çalışmaktansa, biraz geç kalıp zamanımı almayı tercih ederim
İmzalanmamayı ve tabaklarımı doldurmayı tercih ederim, kahvaltıda onların beni yemesindense
Çevrimdışı kalıyorum çünkü zenciler bir şey yapmadı, bana yeterince yapmadığımı söylemeye çalışıyorlar
Kendime bakıyorum, çünkü eğer hiç yükselmeseydim fanlar için hiçbir şey ifade etmezdim
Yani, kim beni gerçekten seviyor?
Kim var, işler kötü olduğunda
Eğer yargıç ya da üzerimdeki adam değilse, o zaman kim beni yargılayacak?
Dedikleri şeyi sikeyim, umurumda değil